you're reading...
Poesia

Martes de #poesía: Saint-John Perse

Llegó a mis manos no hace mucho una excelente selección, en inglés, de la poesía del francés Saint-John Perse (1887-1975), premio Nobel de Literatura de 1960. Mary Ann Caws, quien también ha traducido al inglés a Mallarmé, Breton y Char, hizo una cuidadosa selección de versiones de Perse, incluyendo la luminosa traducción que T.S. Eliot hizo de Anabasis. La selección cubre desde Elogios (publicado por vez primera en 1911) hasta Nocturno (1972).
De Elogios me detuve, conmovido, en los poemas titulados “Imágenes para Crusoe”. Robinson Crusoe fue una de mis primeras lecturas, y de las que más disfruté. Es evidente, leyendo los poemas, el poderoso efecto que la novela de Daniel Defoe tuvo en Saint-John Perse. El poeta imagina a Crusoe de regreso en Inglaterra. “Arrojado de nuevo entre los hombres”, dice en los primeros versos: en esencia, solitario, melancólico, confundido, desarraigado de su desarraigo, atormentado por la nostalgia del mar y de la isla, desesperado por una liberación final que lo arranque, como un tifón, de un mundo que lo condena a empolvarse en el ático.

Hay varias traducciones al español de este poema. Yo he traducido los mismos trozos que recogió Caws, basándome en el original francés y en la traducción que hizo ella. No es fácil: el gran reto es la callada desesperación del personaje que Saint-John Perse nos entrega con una meticulosa tristeza.

Imágenes para Crusoe

Las campanas

Viejo de manos desnudas
arrojado de nuevo entre los hombres ¡Crusoe!
lloraste, imagino, cuando desde las torres de la abadía, como una marea, el
sollozo de las campanas se desgranó sobre la ciudad…
¡Oh Despojado!
Lloraste al recordar los rompientes bajo la luz de la luna; los silbidos
de orillas más lejanas; las extrañas músicas que nacían y se asordaban
bajo el ala plegada de la noche,
como los encadenados círculos que son las ondas de una caracola, o la
amplificación de clamores bajo el mar….

Parasol de piel de cabra

Esta ahí bajo el gris olor del polvo bajo los aleros del ático. Está debajo de la mesa de tres patas; está entre la caja de arena para el gato y el barril desaherrojado donde se hacinan las plumas.

El arco

Ante los silbidos del hogar, entumecido bajo tu hopalanda floreada miras las suaves y ondulantes aletas de las llamas.—Pero un chasquido agrieta la cantante sombra: es tu arco, colgado de un clavo, que se rompe. Y se abre a todo lo largo de su fibra secreta, como la vaina muerta en manos del árbol guerrero.

La semilla

La enterraste en una maceta, la púrpura semilla que se había aferrado a tu hábito de piel de cabra.
No ha germinado.

El libro

Y qué lamento entonces en la boca del hogar, una noche de largas lluvias en marcha hacia la ciudad, removió en tu corazón el oscuro nacimiento del lenguaje:
“…De un exilio luminoso—y más lejano ya que la tormenta que pasa–¿cómo guardar los caminos, ¡oh, mi Señor! que me habías entregado?
“…¿No me dejarás mas que esta confusión de la noche—habiéndome, por un día tan largo, nutrido con la sal de la soledad,
“testigo de tus silencios, de tu sombra, y de las grandes explosiones de tu voz?”.

Así te quejabas, en la confusión de la noche.
Pero sentado bajo el oscuro marco, ante el tramo de muro frontero, sin haber podido resucitar el        esplendor perdido,

entonces, abriendo el Libro,

dejabas que un desgastado dedo pasease entre las profecías, tu mirada fija en el espacio, esperabas el instante de la partida, el levantarse del gran viento que de golpe te arrancaría, como un tifón, partiendo las nubes ante la espera de tus ojos.

Saint-John Perse

Saint-John Perse

Acerca de gerardo1313

Escritor, periodista, comunicador y comentarista mexicano. Reside en Chicago. Autor del libro de relatos A veces llovia en Chicago (Ediciones Vocesueltas/Libros Magenta, 2011, ganador del Premio Interamericano Carlos Montemayor 2013), la obra de teatro Blind Spot (Ganadora del Primer Premio Hispano de Dramaturgia de Chicago, 2014, publicada por Literal Publishers en la coleccion (dis) locados, y el poemario En el pais del silencio (publicado en 2015 por Ediciones Oblicuas, Barcelona). Director editorial de la revista contratiempo (http://contratiempo.net)

Comentarios

Aún no hay comentarios.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Archivos

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Únete a otros 619 seguidores

Gerry’s Tweets

septiembre 2013
L M X J V S D
« Ago   Oct »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Share This Blog

Bookmark and Share
A %d blogueros les gusta esto: