you're reading...
Literatura

Con el Quijote en la piel

A Julia Santibáñez, Jorge F. Hernández y Teatro Aguijón

 

A veces los azares nos rebasan.

 

Lo más fácil era, en el año del 400 aniversario de Shakespeare y Cervantes, hacerse el loco y no leer o releer sólo para poder afirmar que nadie te dice lo que tienes que hacer.

 

Pero resulta que Julia Santibáñez invitó a leer al Quijote, y que recordé que Jorge F. Hernández también lo hace, religiosamente, año con año.

 

El azar vino cuando, en medio de la relectura, los queridos amigos de Teatro Aguijón me invitaron a escoger algunos diálogos del Quijote para formar parte de una escenificación de piezas de Cervantes y Shakespeare, algo que han llamado Mano a Mano y cuya presentación coincidirá con las fechas del 400 en su espacio del norte de Chicago.

 

Y el segundo azar vino, cuando seleccionados los diálogos, me invitaron a ser Sancho Panza.

 

Confieso que a Sancho siempre le puse menos atención que al Quijote.

 

Todo ha cambiado.

 

Don Quijote y Sancho, diálogos inagotables

Don Quijote y Sancho, diálogos inagotables

 

Encarnarlo, en esa magia que es el teatro donde abandonas tu cuerpo para cedérselo a un fantasma, es entender al Quijote de otra manera, verlo desde los ojos de otro personaje universal que es todos nosotros.

 

Porque Sancho es usted, y yo, y el vecino, y aquél que va en el metro con la vista pegada a la pantalla de su teléfono pretendiendo que el mundo no existe. Es todos nosotros, porque vemos exclusivamente por nuestros intereses, por nuestra pequeña parcela.

 

Y la magia, el milagro del Quijote, no es la lucha contra los gigantes/molinos, no es el amor por Dulcinea, no es la una y mil desiguales batallas en montes y prados y bosques. El milagro del Quijote, el verdadero entuerto que desface Alonso Quijano, es convertir a Sancho en un soñador, en un poeta.

 

Por ende, el verdadero milagro del Quijote, que se sigue cumpliendo de forma puntual y seguirá ocurriendo per secula seculorum es convertirnos a nosotros en lectores, es hacer que levantemos la vista de la pantalla y vayamos en busca de nuestra Isla Barataria.

 

Esto sólo lo he podido constatar prestándole mi piel al escudero, intentando descifrar el español del Siglo de Oro, riéndome de su voracidad y de la inmediatez de sus necesidades, que no son sino anticipos de su verdadera, posterior, e irremediable transformación.

 

El legado de Cervantes y Shakespeare es ése: la transformación por la vía sutil y contundente de las letras. Que sea por siempre, por 400 y por 4 mil años.

 

Sigamos cabalgando.

1642S_1

Acerca de gerardo1313

Escritor, periodista, comunicador y comentarista mexicano. Reside en Chicago. Autor del libro de relatos A veces llovia en Chicago (Ediciones Vocesueltas/Libros Magenta, 2011, ganador del Premio Interamericano Carlos Montemayor 2013), la obra de teatro Blind Spot (Ganadora del Primer Premio Hispano de Dramaturgia de Chicago, 2014, publicada por Literal Publishers en la coleccion (dis) locados, y el poemario En el pais del silencio (publicado en 2015 por Ediciones Oblicuas, Barcelona). Director editorial de la revista contratiempo (http://contratiempo.net)

Comentarios

Aún no hay comentarios.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Archivos

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Únete a otros 619 seguidores

Gerry’s Tweets

abril 2016
L M X J V S D
« Mar   May »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

Share This Blog

Bookmark and Share
A %d blogueros les gusta esto: